此前,受新冠疫情影响,一些原版引进的剧目难以到中国演出,观众对高品质引进剧的渴求为中国音乐剧市场带来了机遇。从配置灵活的中小剧场到大IP大剧场,中文版音乐剧吸收不同国家剧目的优质内容和多元演出形式,让更多人走进剧院,感受沉浸现场的无限魅力。“刚完成对《三体》第二部的英文版的修改,与第一部相比修改比较多,去掉了全部与《球状闪电》有关的部分,其中一个面壁者的战略完全变了。另外,TOR的编辑是个女权主义者,且极其认真仔细,这儿那儿都有性别歧视,像purity(纯洁、善良)和angelic(似天使的)类词用多了也是性别歧视,要限制其使用数量,说联合国秘书长是美女是性别歧视,四个面壁者都是男的是性别歧视(不过这个没改,我说那几十届美国总统还都是男的呢?可人家说马上就有女的了),这些修改对我和joel来说工作量都很大,很累人,但总算完成了。”
Copyright (c) 2018-2023